viernes, 10 de octubre de 2008

Encriptar no existe en el Diccionario

Esto que hoy quiero comentar lo he leído ya en algún blog pero no recuerdo donde y por tanto no puedo referenciar la fuente. De todas formas, el titular corresponde a una captura realizada hoy.
Encriptación cuántica: Comunicaciones seguras a prueba de intrusos.

Como cada vez que lo leo me duelen los ojos, he querido destinarle un post-log. Señores periodístas, ¡ENCRIPTAR NO EXISTE EN EL DICCIONARIO RAE!

Cifrar:
1. tr. Transcribir en guarismos, letras o símbolos, de acuerdo con una clave, un mensaje cuyo contenido se quiere ocultar.
2. tr. Valorar cuantitativamente, en especial pérdidas y ganancias.
3. tr. Compendiar, reducir muchas cosas a una, o un discurso a pocas palabras.
4. tr. Reducir exclusivamente a una cosa, una persona o una idea determinadas lo que ordinariamente procede de varias causas.


Según la Wikipedia que para estas cosas está más al día del uso de los términos.:

La criptografía (del griego κρύπτω krypto, «oculto», y γράφω graphos, «escribir», literalmente «escritura oculta») es el arte o ciencia de cifrar y descifrar información utilizando técnicas que hagan posible el intercambio de mensajes de manera segura que sólo puedan ser leídos por las personas a quienes van dirigidos.
En la Jerga de la criptografía, la información original que debe protegerse se denomina texto en claro. El cifrado es el proceso de convertir el texto plano en un galimatías ilegible, denominado texto cifrado o criptograma. Por lo general, la aplicación concreta del algoritmo de cifrado (también llamado cifra) se basa en la existencia de una clave: información secreta que adapta el algoritmo de cifrado para cada uso distinto. Cifra es una antigua palabra arábiga para designar el número cero; en la antigüedad cuando Europa empezaba a cambiar del sistema de numeración romano al arábigo, se desconocía el cero por lo que este resultaba misterioso, de ahí probablemente que cifrado signifique misterioso.



Con frecuencia los procesos de cifrado y descifrado se encuentran en la literatura como encriptado y desencriptado, aunque ambos son neologismos -anglicismos de los términos ingleses encrypt y decrypt- todavía sin reconocimiento académico. Hay quien hace distinción entre cifrado/descifrado y encriptado/desencriptado según estén hablando de criptografía simétrica o asimétrica, pero la realidad es que la mayoría de los expertos hispanohablantes prefieren evitar ambos neologismos hasta el punto de que el uso de los mismos llega incluso a discernir a los aficionados y novatos en la materia de aquellos que han adquirido mas experiencia y profundidad en la misma.

5 comentarios:

Unknown dijo...

Hace ya algunos años el Colegio de Ingenieros de Informática de Murcia organizó un seminario sobre seguridad que impartió el que por entonces era responsable de seguridad de Uno-e.

Especialmente recuerdo que comento que "encriptar" debía ser como "meter a alguien o algo en una cripta". Pero que con la seguridad no tenía nada que ver. Me hizo gracia.

Saludos Javi.

Unknown dijo...

¡Encriptar lleva a que seas suspendido!

Os dejo una historieta real.. Paso en la uni, donde un profesor suspendia los alunos que en su examen escribian Encriptar.

La forma correcta es Cifrar. Pero esto son conceptos.

Os dejo un otro ejemplo: El ninguna ley española está escrito "firma digital" o "firmar digitalmente" pero "firmar electrónica" o "firmar electronicamente"


Saludos de Portugal.

PD: Animo a continuar con el Blog..

Anónimo dijo...

Pues te debes de poner malísimo cuando se habla de un BLOG, o de una WEB o de BAJARSE contenido de la red...

La rae va muy por detrás de la evolución del idioma y eso lo sabe todo el mundo. Un idioma se enriquece de singularidades como éstas, adaptación y adopción de términos, creación de nuevos vocablos, nuevas acepciones...

Cada año me encuentro a un cruzado como tu con este mismo tema... lo bueno de mis encuentros en el mundo real (TM) es que desmonto su "buen" uso del castellano sonsacándoles un par de párrafos adicionales.

Un saludo.

Javier Cao Avellaneda dijo...

Tienes razón en que la RAE va por detrás y que muchos términos no están en el diccionario, pero mi queja va contra los términos correctos que SI están en el diccionario y que nos negamos a usar correctamente. Entiendo que no todo el mundo puede estar actualizado, pero al menos, los profesionales de la palabra, los medios de comunicación si deberían hacer un adecuado uso del lenguaje. Los no profesionales pueden tener más disculpa. Por cierto, Web si está en el diccionario de la R.A.E. Van lentos pero no tanto.

Anónimo dijo...

Buenas a todos

Añadir a esta entrada que la RAE ya admitió encriptar en su 23ª edición (Octubre de 2014)

http://dle.rae.es/?id=FABu3oz
https://twitter.com/raeinforma/status/611858354974130177

Abrazos!

 
;